Dans un monde où la collaboration à distance est devenue la norme, l’inclusion et l’accessibilité sont plus que jamais essentielles. Google l’a bien compris et continue d’innover pour briser les barrières linguistiques et faciliter la communication pour tous. La dernière nouveauté en date ? L’intégration des sous-titres en direct en cantonais dans Google Meet, une avancée majeure pour des réunions vraiment inclusives.
Une avancée majeure pour l’inclusion numérique
Cette mise à jour est une excellente nouvelle pour les organisations et les utilisateurs individuels à travers le monde. En ajoutant le support du cantonais aux sous-titres en direct de Google Meet, la plateforme renforce considérablement son engagement envers l’accessibilité. Imaginez des discussions importantes, des présentations clés ou des sessions de formation désormais accessibles à un public plus large, sans que la langue ne soit un frein.
L’objectif est clair : permettre à chacun de suivre et de participer pleinement, quelles que soient ses capacités auditives ou sa connexion internet. C’est un pas de plus vers une véritable inclusion numérique où chaque voix compte et peut être comprise, transformant ainsi la manière dont les équipes communiquent au sein de Google Workspace.
Comment fonctionnent les sous-titres en cantonais ?
La fonctionnalité est d’une simplicité enfantine. Lorsqu’un participant s’exprime en cantonais dans Google Meet, ses paroles apparaissent instantanément sous forme de texte à l’écran. Ces sous-titres en direct Meet sont générés en temps réel, garantissant que personne ne manque une information cruciale.
C’est une amélioration directe de l’expérience utilisateur qui facilite le suivi des conversations, même dans des environnements bruyants ou pour les personnes préférant lire. Cette fonctionnalité de Google Meet accessibilité est disponible par défaut pour tous les utilisateurs éligibles, ce qui en fait un outil puissant et facile à adopter.
Disponibilité et déploiement
- Pour les administrateurs : Bonne nouvelle, aucune action n’est requise de votre part ! Il s’agit d’une fonctionnalité destinée aux utilisateurs finaux et elle est activée par défaut. Les sous-titres en cantonais seront disponibles pour tous les utilisateurs éligibles de votre organisation.
- Pour les utilisateurs finaux : La fonctionnalité sera activée par défaut. Vous pouvez en apprendre davantage sur l’utilisation des sous-titres en direct dans Meet via le Centre d’aide Google.
Le déploiement est déjà en cours (depuis le 9 octobre 2025) et devrait être complet en 1 à 3 jours pour tous les domaines Rapid Release et Scheduled Release. Cette fonction est accessible à tous les clients Google Workspace, ainsi qu’aux utilisateurs possédant un compte Google personnel.
Alors, que pensez-vous de cette nouvelle fonctionnalité ? Cela va-t-il changer la manière dont votre équipe interagit et favorise-t-elle davantage l’inclusion dans vos échanges ? Partagez vos impressions en commentaires !
Source de l’information : Google Workspace Updates Blog




